Archive for August, 2007

God’s Number and the Rubik’s Cube

Breaking news from the International Symposium on Symbolic and Algebraic Computation in Waterloo, ON (I’m not making this up): any Rubik’s Cube (remember these things?) can be solved in less than 26 moves:

The study brings scientists one step closer to finding the so-called “God’s Number” which is the minimum number of moves needed to solve any disordered Rubik’s cube.

It is so named because God would only need the smallest number of moves to solve a cube. Theoretical work suggests that God’s Number is in the “low 20s”.

While I’m a bit flabbergasted that a toy is being studied so seriously, I’m also fascinated. More here.

Does this mean that somewhere a couple grad students and a network of computers are trying to figure out how many licks it takes to get to the center of a Tootsie Roll? ‘Cause that damn Mr. Owl always screwed up previous studies:

1 Comment


About Gangster’s Paradise…

Johan suggests Coolio’s “Gangster’s Paradise” to be Chaucer’d. A fine suggestion, but, alas, I can’t sing/rap/whatever. Seriously. I got no voice for it.

In addition, ’tis hard to imagine making anything more funny out of this song than Weird Al’s “Amish Paradise”:

No Comments


About the DuhVinci Code…

DaVinci Code coverIt has been suggested, among other things, that I consider Chaucerin’ a recent mega-double-chocolate-bestselling novel by Hack Bro… I mean, Dan Brown: The DaVinci Code.

Or, as I term it, The DuhVinci Code.

The sins of this book — both from a writer’s perspective and an academic one — have been sufficiently catalogued elsewhere; so there’s no need to repeat them here.

There is, however, a necessity to answer the suggestion. While, as someone else noted, The DuhVinci Code has already been Chaucer’d — by the esteemed Geoffrey himself over at his strangely silent of late blog (alongside the movie Snakes on a Plane and other sundry amusements) — that’s not really what’s stopping me from doing it. No, it’s something more, something that brings to mind this delightful passage, from the famed works of Sir Thomas Malory (Works, ed. Vinaver, p. 395):

Ryght so there cam a damesell that was cousyn nyghe to the erle of Pase, and she was cousyn also unto Morgan le Fay; and by ryght that castell of La Beale Regarde sholde have bene hers by trew enherytaunce. So this damesell entyrd into this castell where lay sir Alysaundir, and there she founde hym uppon his bedde passynge hevy and all sad.

“Sir knyght,” seyde the damesell, “and ye wolde be myrry, I cowde tell you good tydyngis.”

“Well were me,” seyde sir Alysaundir, “and I myght hyre of good tydynges, for now I stonde as a presonere be my promyse.”

“Sir,” she seyde, “wyte you well that ye be a presonere and wors than ye wene, for my lady, my cousyn, quene Morgan, kepyth you here for none other entente but for to do hir plesure whan hit lykyth hir.”

“A, Jesu defende me,” seyde sir Alysaundir, “frome suche pleasure! For I had levir kut away my hangers than I wolde do her ony suche pleasure!”

I’ll not give the alternative as cutting off my hangers, but I really don’t want to read another word of the DuhVinci Code if I can help it.

No Comments


Welcome, Web-weary Wanderers

I just moved in — I haven’t even unpacked all the boxes around here yet — and already I see all manner of folks coming ’round for a visit!

Welcome!

It ain’t gonna be all-Chaucer all-the-time around here (though you can expect at least a few more books to be Chaucer’d ‘ere I’m done), but since so many of you are here for a bit of a Middle English fix, I give you the video for Delerium’s “Aria,” sung by ::shakes his head:: The Mediaeval Baebes:

Yes, they’re supposed to be singing Middle English (lyrics here).

No, they’re not.

Yes, that’s a perfectly valid spelling for “medieval.”

No, not for “babes.”

Yes, some of them are easy on the eyes.

Yes.

Oh, sorry… where was I?

No Comments


Scalzi Chaucer’d (Listen!)

Old Mannes Werre - coverIn a fit of rage against working on my syllabi for the coming term, I took a snippet from John Scalzi’s novel Old Man’s War (chapter 9 for those playing at home) and, well, Chaucer’d it. That is, I took Scalzi’s text and translated it into Chaucer’s dialect. Details follow the audio.

Many thanks to Mary Robinette Kowal for the accompanying cover art, fashioned using the Historical Tale Construction Kit, which itself makes use of the famed Bayeux Tapestry.


Iohannis Scalzi, Olde Mannes Werre:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Scalzi’s book is Science Fiction, which presents certain difficulties in translating into late Middle English. Below is Scalzi’s text, in blockquotes, followed by my translation in bold (with editorial comments in parens):

“I can take a shot,” Watson said, sighting over his boulder. “Let me drill one of those things.”

“I kan tak a shote,” quod Watson, lookynge right over his rokke. “Graunte me striken oon.”

“No,” said Viveros, our corporal. “Their shield is still up. You’d just be wasting ammo.”

“No,” quod Viveros, oure ledere. (The first troublespot: “corporal” is French in origin and doesn’t really enter English until the 16th c.) “Hire sheeld is stille up. Woldestow wasten iren arwes?” (Like “corporal,” “ammunition” is a French loan from the 16th c.)

“This is bullshit,” Watson said. “We’ve been here for hours. We’re sitting here. They’re sitting there. When their shield goes down, we’re supposed to do what, walk over and start blasting at them? This isn’t the fucking 14th Century. We shouldn’t make an appointment to start killing the other guy.”

“I deme hyt boledonge,” quod Watson. “Hereupon we have stynte stille for houres. Sitt we here. Sitteth they ther. Whanne hire bokeler (a bit of translator’s freedom here: a “bokeler” is a diminutive shield; Watson is more derogatory than Viveros in his regard for this “shield”) descendeth, oghte we to passe overthwart and anonright bigynne shetyng? This nis nat the swyving yeres of derke. (The other option here, which perhaps would have been amusing, would have been to have Watson point out that this is the fucking 14th century.) We ne noghte to make a tyme to bigynne mordryng the other man.”

Viveros looked irritated. “Watson, you’re not paid to think. So shut the fuck up and get ready. It’s not going to be long now, anyway. There’s only one thing left in their ritual before we get at it.”

Viveros loked anoyed. “Watson, thu art nat y-payed to thenche. So bokele thyn ers (The idiom “shut the fuck up” is not quite Chaucerian; I think “shut your ass up,” however, works fine.) and makestow redi. Ywis, hit wole nat be longe now. Ther is oon thynge lefte in hire parfournynge biforn we bigynne.”

“Yeah? What’s that?” Watson said.

“Ye? What thyng is that?” quod Watson.

“They’re going to sing,” Viveros said.

“Thei wol synge,” quod Viveros.

Watson smirked. “What are they going sing? Show tunes?”

“What wol thei synge? Passioun Pleyes?” japed Watson. (Middle English more regularly moves speech tags to the end of lines. The other change here is from “show tunes” to “Passion plays”: if one had to point to the medieval Cats, it would probably be something like a Passion play — especially something good and gruesome, like the coliphizacio.)

“No,” Viveros said. “They’re going to sing our deaths.”

“No,” quod Viveros. “Thei wol synge oure dethes.”

Anyone got any suggestions for another book needing to be Chaucer’d?

29 Comments


Hell’s Revenge

During our time out West this summer, we decided to head out to Moab, UT for some hardcore jeeping — and it just so happened that we went with the owner of 4xGuard, who was up for a bit of product testing in his gorgeous Grand Cherokee.

Here’s a video I put together of “Big Red” going over a rock ledge. Enjoy.

1 Comment


Idle Hands and My Mobilepro

NEC MobilePro 900c (stock)Not too long ago I decided I was unhappy with my laptop when it comes to writing. It isn’t a bad laptop — a lightweight, compact, fairly recent Sony Vaio — but there are things about it I don’t like. Like a hot lap, for one. Waiting for it to start up, for two. And though it has a good battery life for a laptop — something like 4-5 hours on average — it positively paled in comparison with an old piece of equipment I have sitting around: a Hewlett-Packard Jornada 680 H/PC.

For those unfamiliar, an H/PC is a “Handheld” PC. I put that in scarequotes since my Jornada and other gizmos like it are hardly PalmPilots. My Jornada had a smallish but still touch-typable keyboard, a touchpad mouse, and ran Windows CE (HPC Pro). If never got hot. Because it has no hard drive (all its software is in RAM or ROM), it was instant-on, instant-off. No waiting for bootup or shutdown. And while HP advertised 10-hour battery life, I very often topped that. Problem was, my HP was 1998 technology. And even it was a tad big sometimes.

Enter my new electronic writing instrument, an H/PC that puts my HP to shame: an NEC MobilePro 900c. Bought on Amazon for $150 (I paid a bit more for one that had an extended-life battery), this thing is everything I wanted: touch-type keyboard, compact, long-life, more up-to-date software, instant on…

In fact, the only thing I didn’t like was that, since I bought it used, my MobilePro had a few scuffs and scratches. It didn’t look as nice I would like.

Now, Mary Robinette Kowal recently customized her laptop using stickers, creating a brilliant typewriter look for her machine. It’s fantastic, but I haven’t the patience for it. Plus, the design of the MobilePro is less sticker-friendly. What to do?

Paint. Lots of paint.

First things first, I had to disassemble my beloved little computer. Now, I’m not the kind of fellow to get too anxious about this sort of thing — which is strange, since I certainly am the kind of fellow who dove right in with a screwdriver, not really bothering to take notes — but seeing my MobilePro in pieces did freak me out a bit. Of course, nothing to do for it but to carry on.
Priming. If I had to do it over again, I would have done more sanding before I primed. Now that I’m done I’ve found a couple small spots where the paint didn’t stick as well as I would like — I’m pretty rough with my equipment, so I want durability. I was just too impatient to sand for hours.
After priming: paint. Lots of it. For the top and bottom, I used a metallic red. For the inside of the clamshell, I used gunmetal. Then I coated and coated with clear-coat. Here you can see the end results: some great looking pieces of plastic and a whole lot of computer innards, which I’m preparing to put back together.
And here it is, sitting on my floor. I’m glad to say that the rebuild went smoothly: no lost (or extra) parts, and it worked the first time I hit the power.
All in all, I was able to take an already fairly unique little machine and make it truly my own. Go MobilePro!

8 Comments


Gnome Season (Listen!)

One of my favorite genre magazines is Shimmer Magazine. General Editor Beth Wodzinski and her staff have truly terrific tastes — they’ve bought three of my pieces so far (the latest of which was commissioned) — and the art direction, by Mary Robinette Kowal, is simply second to none. Seriously. Cover to cover it’s the most beautiful magazine out there.

Anyway, with the publication of my first piece in Shimmer I was accorded the honor of being their second “featured author.” Quite nifty. Part of this honor involved me sitting in front of my computer for an evening, recording myself reading my tale, a pretty substantial piece entitled “Gnome Season.”

While I’m no particular voice-acting talent, I think it’s still a decent listen:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Jason Sizemore, himself the editor of a terrific genre magazine, Apex Digest, reviewed this story for Tangent Online. What he had to say:

Michael Livingston contributes the dark, endearing story, “Gnome Season.” To tell the truth, Livingston did much more with a story about hunting live garden gnomes than I expected. Wrapped around an intense (and often amusing) urban hunt for gnomes is a wild treatise about parenthood, expectations, and the scars of a lifelong resentment. . . . This is an effective, weird story that is the hallmark of what makes Shimmer good.

No Comments


SetPageWidth